Eshleman Clayton - The Complete Poetry-A Bilingual Edition, trans. Eshelman
Here you can read online Eshleman Clayton - The Complete Poetry-A Bilingual Edition, trans. Eshelman full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. City: Berkeley, year: 2007;2009, publisher: University of California Press, genre: Art. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:
Romance novel
Science fiction
Adventure
Detective
Science
History
Home and family
Prose
Art
Politics
Computer
Non-fiction
Religion
Business
Children
Humor
Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.
- Book:The Complete Poetry-A Bilingual Edition, trans. Eshelman
- Author:
- Publisher:University of California Press
- Genre:
- Year:2007;2009
- City:Berkeley
- Rating:5 / 5
- Favourites:Add to favourites
- Your mark:
The Complete Poetry-A Bilingual Edition, trans. Eshelman: summary, description and annotation
We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "The Complete Poetry-A Bilingual Edition, trans. Eshelman" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.
SUMMARY:
This first translation of the complete poetry of Peruvian Csar Vallejo (1892-1938) makes available to English speakers one of the greatest achievements of twentieth-century world poetry. Handsomely presented in facing-page Spanish and English, this volume, translated by National Book Award winner Clayton Eshleman, includes the groundbreaking collections The Black Heralds (1918), Trilce (1922), Human Poems (1939), and Spain, Take This Cup from Me (1939). Vallejos poetry takes the Spanish language to an unprecedented level of emotional rawness and stretches its grammatical possibilities. Striking against theology with the very rhetoric of the Christian faith, Vallejos is a tragic vision--perhaps the only one in the canon of Spanish-language literature--in which salvation and sin are one and the same. This edition includes notes on the translation and a fascinating translation memoir that traces Eshlemans long relationship with Vallejos poetry. An introduction and chronology provide further insights into Vallejos life and work.
Eshleman Clayton: author's other books
Who wrote The Complete Poetry-A Bilingual Edition, trans. Eshelman? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.