• Complain

Alfredo Corchado - Homelands: Four Friends, Two Countries, and the Fate of the Great Mexican-American Migration

Here you can read online Alfredo Corchado - Homelands: Four Friends, Two Countries, and the Fate of the Great Mexican-American Migration full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2018, publisher: Bloomsbury Publishing, genre: Non-fiction. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

No cover
  • Book:
    Homelands: Four Friends, Two Countries, and the Fate of the Great Mexican-American Migration
  • Author:
  • Publisher:
    Bloomsbury Publishing
  • Genre:
  • Year:
    2018
  • Rating:
    4 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Homelands: Four Friends, Two Countries, and the Fate of the Great Mexican-American Migration: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Homelands: Four Friends, Two Countries, and the Fate of the Great Mexican-American Migration" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

From prizewinning journalist and immigration expert Alfredo Corchado comes the sweeping story of the great Mexican migration from the late 1980s to today.
When Alfredo Corchado moved to Philadelphia in 1987, he felt as if he was the only Mexican in the city. But in a restaurant called Tequilas, he connected with two other Mexican men and one Mexican American, all feeling similarly isolated. Over the next three decades, the four friends continued to meet, coming together over their shared Mexican roots and their love of tequila. One was a radical activist, another a restaurant/tequila entrepreneur, the third a lawyer/politician. Alfredo himself was a young reporter for theWall Street Journal.
Homelandsmerges the political and the personal, telling the story of the last great Mexican migration through the eyes of four friends at a time when the Mexican population in the United States swelled from 700,000 people during the 1970s to more than 35 million people today. It is the narrative of the United States in a painful economic and political transition.
As we move into a divisive, nativist new era of immigration politics,Homelandsis a must-read to understand the past and future of the immigrant story in the United States, and the role of Mexicans in shaping Americas history. A deeply moving book full of colorful characters searching for home, it is essential reading.

Alfredo Corchado: author's other books


Who wrote Homelands: Four Friends, Two Countries, and the Fate of the Great Mexican-American Migration? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Homelands: Four Friends, Two Countries, and the Fate of the Great Mexican-American Migration — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Homelands: Four Friends, Two Countries, and the Fate of the Great Mexican-American Migration" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
Contents
Guide
Pagebreaks of the print version
To the faceless shadows at dawn for still dreaming and believing BY THE SAME - photo 1

To the faceless shadows at dawn for still dreaming and believing BY THE SAME - photo 2To the faceless shadows at dawn for still dreaming and believing BY THE SAME - photo 3

To the faceless shadows at dawn for still dreaming and believing

BY THE SAME AUTHOR

Midnight in Mexico: A Reporters Journey Through a Countrys Descent into Darkness

CONTENTS I In-between all that comes of outside where homelands break throw - photo 4CONTENTS I In-between all that comes of outside where homelands break throw - photo 5

CONTENTS

I

In-between

all that comes of outside where homelands break,

throw up their barriers

and the cloudless sky threatens endless rain.

To remain here

might be to plant a flag

in nowhere

entredeaux

words like talismans gobe freedream,

go figure

II

Somewhere between sound and sense a relentless driving forward

in and down

you leave the roots on

let them dangle, and show

for all those who might question

where from is from

where home is hidden

where children become their mothers where saints are just as sinister

Sigurd Selby Stoneyroad the avenues broad below me

divided in allegiance to marks

my own breath makes on the rainwet panes

again and again and again these worlds come back to me

in the full force of their movement

a quality of sky and earth and heaven behind histories of two countries

beyond patois , a singular difference: that here we speak simply

and say what we mean to say

that we meet somewhere in the middle by night, or by day

ever wandering

till love slips, laughter holds,

and life calls us back again

IRISH POET JONATHAN C. CREASY, PARIS, 2017

It took days of calling on the spin-dial phone before Primo picked up with a heavily accented Hola?

I introduced myself in Spanish.

I had been told by a friend in El Paso that Primitivo Primo Rodrguez Oceguera could be the only other Mexican in Philadelphia. Just me and a Jesuit-educated human rights activist with Marxist tendencies. Not the type of guy Id usually hang out with, but it was my first winter away from homethe U.S.-Mexico borderand I was lonely and desperate.

We spoke briefly and agreed to meet. At my suggestion and because the place was near my apartment, we met at an Indian restaurant and made a tradition out of it, every Saturday. I didnt know much about Primo but, by virtue of being Mexican, I counted him as my only friend in Filadelfia .

One night, feeling like curry wasnt going to cut it anymore and yearning for Mexican food, we took a gamble on a place Primo had heard about.

Tequilas , read the sign outside the restaurant.

We swung the door open against the icy wind to a blast of warmth radiating from inside. We entered with a bad attitude, skeptical that this Mexican restaurant could be the real thing. I was greeted by an altar to the Virgin of Guadalupe with photos of Cuban revolutionaries Ernesto Che Guevara and Fidel Castro, Mexican revolutionaries Pancho Villa and Emiliano Zapata and the leftist Uruguayan writer Eduardo Galeano.

I rolled my eyes.

Another phony capitalist capitalizing on Latin Americas romantic leftist leaders and the revered brown saint. Really, the Virgin of Guadalupe? I imagined my mother and her daily prayers back home, hoping they would be enough to guide me through this new life.

What did this cabrn know about our faith? All this, just to make a few bucks from tacos.

Insulting.

We grabbed two chairs at the bar. It smelled surprisingly authentic. Not quite like my mothers cookingbut close.

Cruz de Navajas, a popular song about love and betrayal by the Spanish pop group Mecano, was playing, not some generic instrumental mariachi music. Ana Torrojas angelic voice hooked me. I mouthed the lyrics as we sat studying a menu that seemed straight out of Mexico. In classic Mexican satire, the menu lampooned Tex-Mex food, mockingly listing nachos obligatorios as an obligatory item to appease those who believe that any Mexican restaurant had to include nachos. But the sarcasm wasnt all. The menu seemed to educate ignorant patrons about the history of the U.S.-Mexico border.

Genius marketing, I thought. The dishes included mole, complete with trenza de carne , beef in a braided pastry.

Somebody here knows Mexico intimately, I thought. The Spanish pop music and menu began to seduce me. I lowered my guard.

Primo was older than me but I couldnt place his ageand didnt dare ask. He had a receding hairline and tiny mustache that gave him the look of a Don Juan with matador instincts. His eyes popped behind his Hemingway eyeglasses when he talked about something that he was passionate about. His top four? Politics, immigration, salsa music and women. But not always in that order.

I had learned from our Saturdays together that he was working to help undocumented immigrants legalize under the generous new amnesty program. President Ronald Reagan had just signed the Immigration Reform and Control Act (IRCA) into law. He called it amnesty during a presidential debate with Democratic presidential candidate Walter Mondale in 1984: I believe in the idea of amnesty for those who have put down roots and lived here, even though some time back they may have entered illegally. The concept stuck.

Primo and I rarely spoke about anything personal except nostalgia and policy.

I told him about my familys background, how we emigrated from Mexico, thanks to the 1965 Immigration Act that President Kennedy had advocated for before his assassination. I told him how my family once worked as migrants in the fields of California and how I managedby luck, I confessedto nail down this Wall Street Journal gig. From working at a scrappy afternoon newspaper, the El Paso Herald-Post , now here I was, working on the ninth floor of the twenty-one-story redbrick North American Building on South Broad Street commissioned by Thomas Wanamaker. It felt surreal.

On those few first days to work, Id take the train with my bureau chief, Frank Edward Allen, who had generously been hosting me at his home while I found a place to live. I sat shoulder to shoulder with commuters rustling the pages of the Philadelphia Inquirer , the Wall Street Journal or the New York Times , occasionally sharing a section but hardly ever saying a word.

If all of these people were Mexican, I thought, this train would be so loud every morning. Everyone would know each other, all smiles and laughter. Kisses on the cheek and long, familiar hugs. But, no, Philadelphia felt sterile and soulless.

The very first day of my new job, Frank and I walked out of Suburban Station, an art deco building with commuter trains underneath. Onward to Fifteenth Street across a park with a statue with the word LOVE in red. On my left was the impressive City Hall, a Gothic-looking brick structure faade adorned with marble. The North American Building was once the tallest in Philadelphia, back when it was completed in 1900, a title it held for a year before being eclipsed by City Hall and its statue of William Penn. Wanamaker housed his own newspaper, the North American , in the building until it went out of print in 1925. Now the building had new, highly esteemed journalism credentials.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Homelands: Four Friends, Two Countries, and the Fate of the Great Mexican-American Migration»

Look at similar books to Homelands: Four Friends, Two Countries, and the Fate of the Great Mexican-American Migration. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Homelands: Four Friends, Two Countries, and the Fate of the Great Mexican-American Migration»

Discussion, reviews of the book Homelands: Four Friends, Two Countries, and the Fate of the Great Mexican-American Migration and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.