• Complain

Mia Couto - Pensativities: Selected Essays

Here you can read online Mia Couto - Pensativities: Selected Essays full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2015, publisher: Biblioasis, genre: Non-fiction. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Mia Couto Pensativities: Selected Essays
  • Book:
    Pensativities: Selected Essays
  • Author:
  • Publisher:
    Biblioasis
  • Genre:
  • Year:
    2015
  • Rating:
    3 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Pensativities: Selected Essays: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Pensativities: Selected Essays" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

BY THE FINALIST FOR THE 2015 MAN BOOKER INTERNATIONAL PRIZE THE WINNER OF THE 2014 NEUSTADT PRIZE AND THE WINNER OF THE 2013 CAMES PRIZE One of the greatest living writers in the Portuguese language. Philip Graham, Subtle and elegant. At once deadpan and beguiling. To understand what makes Antnio Mia Emlio Leite Couto special even extraordinary we have to loosen our grip on the binary that distinguishes between the West and Africa. Couto is white without not being African, and as an African writer hes one of the most important figures in a global Lusophone literature that stretches across three continents. What would Barack Obamas 2004 campaign have looked like if it unfolded in an African nation? What does it mean to be an African writer today? How do writers and poets from all continents teach us to cross the , the savannah, the barren places where were forced to walk within ourselves? Bringing together the best pieces from his previously untranslated nonfiction collections, alongside new material presented here for the first time in any language, offers English readers a taste of Mia Couto as essayist, lecturer, and journalist with essays on cosmopolitanism, poverty, culture gaps, conservation, and more.

Mia Couto: author's other books


Who wrote Pensativities: Selected Essays? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Pensativities: Selected Essays — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Pensativities: Selected Essays" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Mia Couto

Pensativities: Selected Essays

Foreword

Mia couto is Mozambiques best-known writer internationally, and his fiction now appears in more than twenty languages. His first published literary work, in 1983, was as a poet, a genre he has continued to cultivate over the years. His international readership is most familiar with his novels and short stories. Couto is also a highly respected public intellectual, who has written and spoken on a wide range of topical issues relating to African politics and culture. This book is designed to introduce readers of English to a selection of such writings, taken from three collections of essays and autobiographical texts published in Portuguese under the titles of Pensatempos (2005), E se Obama fosse africano? e outras interinvenes (2009), and Pensageiro frequente (2010).

Couto began his writing career as a journalist, serving as director of the Mozambican state news agency, and editor of a daily newspaper and a weekly news magazine in the years immediately following the independence of Mozambique in 1975. He still publishes articles in the press, and his most consistent contributions over the years have taken the shape of the crnica: a flexible form whose genre falls somewhere between that of the opinion column, the short story, and the personal anecdote, and whose tradition is highly prized in the Portuguese-speaking press.

The importance of the crnica harks back to the emergence of the press in nineteenth century. The genre enabled authors to make social or political comments on topics of popular interest, often using anecdote or the story of a personal experience as their starting point. In this way, serious and sometimes contentious issues could be addressed in a light-hearted, entertaining and often oblique manner, in an environment where democratic institutions and the notion of a free press were still notably fragile. Some of the most widely respected writers of fiction also wrote chronicles for the press in nineteenthth-century Portugal and Brazil. Mia Couto follows in this tradition, and his dedication to what might be considered a hybrid genre is reflected in the fact that some of his chronicles have even been included in his collections of short stories. The world of creative writing and of reportage overlap and often mesh in his work, and this is especially apparent in this collection, in pieces such as The China within Us, Land of Water and Rain, and A Boat in the Sky over Munhava, which contain anecdote, poetic childhood memories, and implied topical comment. They invite us to ponder on the complexities of identity, the contrasts between urban and rural life in a developing country like Mozambique, and the challenges of nature conservation. Indeed, ecological issues are a frequent topic in Mia Coutos essays, as he trained as a biologist, and works in the field of ecological conservation.

In addition to crnicas, this collection contains a wide range of Mia Coutos speeches, lectures, and talks. These texts give us his thoughts on African literature and culture, the erroneous views that many in the West have of Africa, and the nefarious effects such views have on the mentalities of emerging elites on the continent. (One such effect includes the spread of what he calls developmentalese, a linguistic and cultural depenendce on outsiders prescriptions for development. Couto contends that a younger generation of Africans must overcome this submissiveness to western perceptions, and to do so by finding their own solutions to issues of culture, economics, social opportunity and equality, or natural conservation. Two of the texts also discuss the influence of Brazilian literature on authors of his generation, as Brazilian writers from the mid-twentieth century had adapted the Portuguese language to better reflect their cultural and linguistic diversity. Mozambican writers from the 1960s to the 1980s took that strategy as a model through which to explore African realities. At the same time, a recurring theme in these essays is Coutos rejection of essentialist views of identity, and of so-called African authenticity. For Couto, identity is fluid, prone to change, and above all a narrative, he believes that, Africans should accept their cultural hybridity as a creative force and an expression of their own contribution to modernity.

Readers familiar with Coutos fiction will find material in these essays that complements the themes and ideas suggested in his novels and short stories. Those entering Coutos world through these essays will discover here an essential contribution to contemporary debates about Africa.

David Brookshaw

The Frontier of Culture

For years, I taught classes in various faculties of the Eduardo Mondlane University. My teaching colleagues complained about the progressive decline in the preparation of students. I noticed something that, for me, was even more serious: an ever greater remoteness among these young people from their own country. When they left Maputo to carry out fieldwork, these youngsters would behave as if they were emigrating to a strange and hostile universe. They didnt know the languages, they were ignorant of the cultural codes, they felt dislocated and yearned for Maputo. Some of them were haunted by the same spectres as colonial explorers: wild animals, snakes, invisible monsters.

These rural areas were, after all, the space where their grandparents and all their ancestors had lived. But they didnt see themselves as inheritors of this patrimony. Their country was somewhere else. Worse still: they didnt like this other nation. And what was still more serious: they were ashamed of being linked to it. The truth is simple: these young people are more at ease in front of a Michael Jackson video than in the garden of a Mozambican country dweller.

Whats happening, and this seems inevitable, is that we are creating different citizenships within Mozambique. There are various categories of these: there are the urban citizens, inhabitants of the upper city, those who have been to South Africa more often than they have to the suburbs of Maputo. Then there are those who live on the periphery, the inhabitants of the so-called lower city. And then there are the rural dwellers, those who are a kind of distorted image of the national self-portrait. These people seem doomed to have no face, to speak through the voices of others.

Whether or not the creation of different citizenships (or, more seriously, of different degrees of the same citizenship) is problematic depends on the ability to keep the differing segments of our society in dialogue. The question is: do these different Mozambiques speak to one another?

Our richness derives from our willingness to carry out cultural exchanges with others. President Chissano, in a very recent text, asks what special quality Mozambique possesses, and why it attracts so many visitors. A special je ne sais quoi does, indeed, exist. This magic is still alive. But no one thinks, perfectly reasonably, that this power of seduction derives from our being naturally better than others. This magic originates in our ability to exchange culture, to produce hybridities. It originates in our capacity to be ourselves while being others.

Ive come here to talk about a very private dialogue, which I very rarely talk about. I am referring to our conversation with our own ghosts. Time has shaped our collective soul by means of three materials: the past, the present, and the future. None of these materials seems to have been made for our immediate use. The past was badly packed and has reached us damaged, loaded with myths and prejudices. The present comes dressed in borrowed clothes. And the future has been commissioned by interests that are alien to us.

Im not saying anything new: our country isnt poor but it has been impoverished. My argument is that Mozambiques impoverishment doesnt begin with economic explanations. Our greater impoverishment derives from our lack of ideas, from the erosion of our creativity, and from the absence of productive debate. More than impoverished, we have become barren.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Pensativities: Selected Essays»

Look at similar books to Pensativities: Selected Essays. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Pensativities: Selected Essays»

Discussion, reviews of the book Pensativities: Selected Essays and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.