• Complain

Brookshaw David - Pensativities: essays

Here you can read online Brookshaw David - Pensativities: essays full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. City: Windsor;Ontario, year: 2015, publisher: Biblioasis, genre: Religion. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Brookshaw David Pensativities: essays
  • Book:
    Pensativities: essays
  • Author:
  • Publisher:
    Biblioasis
  • Genre:
  • Year:
    2015
  • City:
    Windsor;Ontario
  • Rating:
    4 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Pensativities: essays: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "Pensativities: essays" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

What would Obamas 2004 campaign have looked like if it unfolded in an African nation? What does it mean to be an African writer today? How do writers and poets from all continents teach us to cross the serto, the savannah, the barren places where were forced to walk within ourselves? Bringing together the best pieces from his previously untranslated nonfiction collections, alongside new material presented here for the first time in any language, Pensativities offers English readers a taste of Mia Couto as essayist, lecturer, and journalist--with essays on cosmopolitanism, poverty, culture gaps, conservation, and more.--;Foreword; The Frontier of Culture; Our Poor Rich People; A Word of Advice and Some Advice without Words; What Africa Does the African Writer Write About?; The Fly or the Spider?; Citizenship in Search of its City; The Brazilian Serto in the Mozambican Savannah; Animal Conservation: A Noah-less Ark?; Waters of My Beginning; Languages We Dont Know We Know; The Seven Dirty Shoes; Dreaming of Home; Travelling Fire Raisers; The Planet of the Frayed Socks; Half a Future; Baring Ones Voice; The Tangles Ball of Wool; What if Obama Were African?; Nutmegged by a Verse; The Waters of Biodiversity.

Brookshaw David: author's other books


Who wrote Pensativities: essays? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

Pensativities: essays — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "Pensativities: essays" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
Biblioasis International Translation Series General Editor Stephen - photo 1

Biblioasis International

Translation Series

General Editor: Stephen Henighan

Since 2007 the Biblioasis International Translation Series has been publishing exciting literature from Europe, Latin America, Africa and the minority languages of Canada. Committed to the idea that translations must come from the margins of lin guistic cultures as well as from the power centres, the Biblioasis International Translation Series is dedicated to publishing world literature in English in Canada. The editors believe that translation is the lifeblood of literature, that a language that is not in touch with other linguistic traditions loses its creative vitality, and that the worldwide spread of English makes literary translation more urgent now than ever before.

I Wrote Stone: The Selected Poetry of Ryszard Kapuciski (Poland)

Translated by Diana Kuprel and Marek Kusiba

Good Morning Comrades by Ondjaki (Angola)

Translated by Stephen Henighan

Kahn & Engelmann by Hans Eichner (Austria-Canada)

Translated by Jean M. Snook

Dance With Snakes by Horacio Castellanos Moya (El Salvador)

Translated by Lee Paula Springer

Black Alley by Mauricio Segura (Quebec)

Translated by Dawn M. Cornelio

The Accident by Mihail Sebastian (Romania)

Translated by Stephen Henighan

Love Poems by Jaime Sabines (Mexico)

Translated by Colin Carberry

The End of the Story by Liliana Heker (Argentina)

Translated by Andrea G. Labinger

The Tuner of Silences by Mia Couto (Mozambique)

Translated by David Brookshaw

For As Far as the Eye Can See by Robert Melanon (Quebec)

Translated by Judith Cowan

Eucalyptus by Mauricio Segura (Quebec)

Translated by Donald Winkler

Granma Nineteen and the Soviets Secret by Ondjaki (Angola)

Translated by Stephen Henighan

Montreal Before Spring by Robert Melanon (Quebec)

Translated by Donald McGrath

Pensativities: Essays and Provocations by Mia Couto (Mozambique)

Translated by David Brookshaw

PENSATIVITIES

Essays and Provocations

MIA COUTO

Translated from the Portuguese

by David Brookshaw

BIBLIOASIS

WINDSOR, ONTARIO

Copyright Mia Couto 2015 by arrangement with Literarische Agentur Mertin Inh. Nicole Witt e. K.. Frankfurt am Main, Germany

Translation David Brookshaw

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or any information storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher or a licence from The Canadian Copyright Licensing Agency (Access Copyright). For an Access Copyright licence, visit www.accesscopyright.ca or call toll free to 1-800-893-5777 .

Library and Archives Canada Cataloguing in Publication

Couto, Mia, 1955

[Essays. Selections. English]

Pensativities : essays / Mia Couto ; translated from the

Portuguese by David Brookshaw.

(Biblioasis international translation series ; no. 14)

Issued in print and electronic formats.

ISBN 978-1-77196-007-6 (paperback).ISBN 978-1-77196-006-9 (epub)

I. Brookshaw, David, translator II. Title. III. Series: Biblioasis international translation series no. ; 14

PQ9939.C68P46 2015 869.45 C2015-902799-3

C2015-902800-0

Selected by Stephen Henighan

Edited by Tara Tobler and Stephen Henighan

Copy-edited by Tara Tobler

Cover design by Kate Hargreaves

These essays are selected from collections originally published as Pensatempos: Textos de opinio , Editorial Caminho, Lisbon, Portugal, 2005; E se Obama fosse africano? e outras interinvenes , Editorial Caminho, Lisbon, 2009; and Pensageiro frequente , Editorial Caminho, Lisbon, 2010.

FIRST EDITION.

Foreword M ia couto is Mozambiques best-known writer internationally and his - photo 2Foreword M ia couto is Mozambiques best-known writer internationally and his - photo 3

Foreword

M ia couto is Mozambiques best-known writer internationally, and his fiction now appears in more than twenty languages. His first published literary work, in 1983, was as a poet, a genre he has continued to cultivate over the years. His international readership is most familiar with his novels and short stories. Couto is also a highly respected public intellectual, who has written and spoken on a wide range of topi cal issues relating to African politics and culture. This book is designed to introduce readers of English to a selec tion of such writings, taken from three collections of essays and autobiographical texts published in Portuguese under the titles of Pensatempos (2005), E se Obama fosse africano? e outras interinvenes (2009), and Pensageiro frequente (2010).

Couto began his writing career as a journalist, serving as director of the Mozambican state news agency, and editor of a daily newspaper and a weekly news magazine in the years immediately following the independence of Mozambique in 1975. He still publishes articles in the press, and his most consistent contributions over the years have taken the shape of the crnica: a flexible form whose genre falls somewhere between that of the opinion column, the short story, and the personal anecdote, and whose tradition is highly prized in the Portuguese-speaking press.

The importance of the crnica harks back to the emergence of the press in nineteenth century. The genre enabled authors to make social or political comments on topics of popular interest, often using anecdote or the story of a per sonal experience as their starting point. In this way, serious and sometimes contentious issues could be addressed in a light-hearted, entertaining and often oblique manner, in an environment where democratic institutions and the notion of a free press were still notably fragile. Some of the most widely respected writers of fiction also wrote chronicles for the press in nineteenthth-century Portugal and Brazil. Mia Couto follows in this tradition, and his dedication to what might be considered a hybrid genre is reflected in the fact that some of his chronicles have even been included in his collections of short stories. The world of creative writing and of reportage overlap and often mesh in his work, and this is especially apparent in this collection, in pieces such as The China within Us, Land of Water and Rain, and A Boat in the Sky over Munhava, which contain anecdote, poetic childhood memories, and implied topical comment. They invite us to ponder on the complexities of identity, the contrasts between urban and rural life in a devel oping country like Mozambique, and the challenges of nature conservation. Indeed, ecological issues are a frequent topic in Mia Coutos essays, as he trained as a biologist, and works in the field of ecological conservation.

In addition to crnicas , this collection contains a wide range of Mia Coutos speeches, lectures, and talks . These texts give us his thoughts on African literature and culture, the erroneous views that many in the West have of Africa, and the nefarious effects such views have on the mentalities of emerging elites on the continent. (One such effect includes the spread of what he calls developmentalese, a linguistic and cultural depenendce on outsiders prescriptions for development. Couto contends that a younger generation of Africans must overcome this submissiveness to western perceptions, and to do so by finding their own solutions to issues of culture, economics, social opportunity and equality, or natural conservation. Two of the texts also discuss the influence of Brazilian literature on authors of his generation, as Brazilian writers from the mid-twentieth century had adapted the Portuguese language to better reflect their cultural and linguistic diversity. Mozambican writers from the 1960s to the 1980s took that strategy as a model through which to explore African realities. At the same time, a recurring theme in these essays is Coutos rejection of essentialist views of identity, and of so-called African authenticity. For Couto, identity is fluid, prone to change, and above all a narrative, he believes that, Africans should accept their cultural hybridity as a creative force and an expression of their own contribution to modernity.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «Pensativities: essays»

Look at similar books to Pensativities: essays. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «Pensativities: essays»

Discussion, reviews of the book Pensativities: essays and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.