• Complain

Ibrahim al-Koni - New Waw, Saharan Oasis

Here you can read online Ibrahim al-Koni - New Waw, Saharan Oasis full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2015, publisher: Center for Middle Eastern Studies, University of Texas at Austin, genre: Prose. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Ibrahim al-Koni New Waw, Saharan Oasis
  • Book:
    New Waw, Saharan Oasis
  • Author:
  • Publisher:
    Center for Middle Eastern Studies, University of Texas at Austin
  • Genre:
  • Year:
    2015
  • Rating:
    3 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

New Waw, Saharan Oasis: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "New Waw, Saharan Oasis" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Upon the death of their leader, a group of Tuareg, a nomadic Berber community whose traditional homeland is the Sahara Desert, turns to the heir dictated by tribal custom; however, he is a poet reluctant to don the mantle of leadership. Forced by tribal elders to abandon not only his poetry but his love, who is also a poet, he reluctantly serves as leader. Whether by human design or the meddling of the Spirit World, his death inspires his tribe to settle down permanently, abandoning not only nomadism but also the inherited laws of the tribe. The community they found, New Waw, which they name for the mythical paradise of the Tuareg people, is also the setting of Ibrahim al-Konis companion novel, The Puppet. For al-Koni, this Tuareg tale of the tension between nomadism and settled life represents a choice faced by people everywhere, in many walks of life, as a result of globalism. He sees an inevitable interface between myth and contemporary life.

Ibrahim al-Koni: author's other books


Who wrote New Waw, Saharan Oasis? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

New Waw, Saharan Oasis — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "New Waw, Saharan Oasis" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Ibrahim al-Koni

New Waw, Saharan Oasis

CHARACTERS

Ababa: a member of the Council of Nobles

Aggulli: a sage and leader

Ahallum the Hero: the tribes warrior

Amasis the Younger: a noble elder

Asaruf: a noble elder

Diviner or Soothsayer: the leaders confidant

Ejabbaran: noble elder, sage

Emmamma: a noble elder, eventually the oldest man in the tribe and its venerable elder

Enigmatic Stranger: Wantahet or one of his avatars

Excavator: a stranger who travels with the tribe and digs his tent in the belly of the earth

Imaswan Wandarran: spokesman for the Council of Nobles

Leader: a poet in love with a female poet but condemned to lead a Tuareg tribe

Lover of Stones: the tribes master builder

Virgin, Tomb Maiden, Temple Maiden, Priestess: the Leaders posthumous bride and his medium

Wantahet: a figure from Tuareg folklore

INTRODUCTION

In an interview with Scott Simon on National Public Radio, the Appalachian author Ron Rash said: Landscape is very often destiny for a writer and referred to literature of landscape.1 The landscape of the Sahara Desert has certainly been destiny for Ibrahim al-Koni, and his novel New Waw: Saharan Oasis contrasts the landscapes and cultures of desert nomadism with those of oasis life.

Al-Koni has written that, from the time of his descent from the high desert plateaus to start his formal schooling at twelve, he has felt a mission to speak for the desert, to help it make its own statement, which had not yet been enunciated. Melville had spoken for the sea, Dostoyevsky for the city, and Antoine de Saint-Exupry had even spoken for space. Only the desert has not yet offered its statement. So, when he began to write in the mid 1960s, what was essential was to express the desert. At the same time, though, he points out that Every reader of my works quickly perceives that the desert I am talking about is a metaphor for the world, an allegory for the world.2

Ibrahim al-Koni, a Tuareg whose mother tongue is Tamasheq, is an international author with many identities. He is an award-winning Arabic-language novelist who has already published more than seventy volumes, a Moscow-educated visionary who sees an inevitable interface between myth and contemporary life, an environmentalist, and a Saharan writer who depicts desert life with great accuracy and emotional depth while layering it with mythical and literary references the way a painter might apply luminous washes to a canvas.

His elegant, formal Arabic can be complex and suggests a clear and simple but still formal English rendition, with an occasional modern word added to rouse the reader from any mythical slumber. The description in New Waw of the excavators love affair with the earth in the original Arabic is a virtuoso piece of lyrical Arabic prose. Chapter XII contains a memorable landscape painted with words. In a chapter devoted to al-Konis work, Ziad Elmarsafy has described his language as highly stylized Arabic.3

Ibrahim al-Konis political fiction is philosophical, and readers occasionally remark that some of his novels, like New Waw, are intellectually challenging at several levels of meaning. There are a number of words that al-Koni has used systematically in multiple novels till they have become technical terms. These include words like al-khafa or Spirit World, al-khala or the wasteland, al-arraf (feminine: al-arrafa) for diviner, and al-tih for the deserts labyrinth.

Al-Koni does not simply take his readers on an adventurous trip through the Sahara but embeds them in a culture in which the natural world is rife with signs, symbols, sparks of enlightenment, and prophecies. A senile bird is a sign. When the migratory birds leave the nomads encampment, diviners follow the flocks to search for the prophecy encoded in their trajectories. The master mason explains to the diviner in New Waw that We have a duty to discover the symbol in everything.

The Tuareg, or Kel Tamasheq, are a traditionally pastoralist, nomadic Berber people, who have moved freely across the Sahara from Libya, Tunisia, Algeria to Mauritania, Mali, Niger, and Burkina Faso. Today national boundaries and policies hinder their migrations, and there have been armed Tuareg insurrections in Mali and Niger. In April 2012, an independent state of Azawad was proclaimed in three northern districts of Mali Kidal, Gao, and Timbuktu by Tuareg rebels reinforced by arms from Libya. In January 2013 France led an offensive to retake the north of Mali from the Islamists who had pushed aside their Tuareg allies.

The Tuareg language is Tamasheq (also known as Tamahaq), which has its own alphabet, Tifinagh, that dates back at least to the third century BCE. Evidence of Arabic-Tamasheq bilingualism among the Tuareg in Mali goes back hundreds of years in the form of inscriptions and graffiti.4 Currently there is at least one other Tuareg novelist writing in Arabic: Umar al-Ansari.5

The Tuareg have been affiliated with Islam for centuries, but the goddess Tanit is invoked several times in New Waw and traditional Tuareg life has been governed by a tribal code of law, even though its written text is no longer extant. In his novels al-Koni refers to this lost law as al-Namus, perhaps to distinguish it from the Islamic Shariah.

The oasis novels by al-Koni trace the development, flourishing, and destruction of an oasis community named in honor of the Tuareg peoples lost oasis, the paradise-like Waw (pronounced approximately like the English word wow). This distant oasis lying beyond every other oasis still occasionally appears to a few visionaries who are not looking for it. Al-Koni, who welcomes multiple allusions, has also referred to it as another Atlantis.6

New Waw (Waw al-Sughra, 1997, more literally Little Waw or Lesser Waw) is the first book in a trilogy that continues with The Puppet (al-Dumya, 1998) and The Scarecrow (al-Fazzaa, 1998). A putative fourth volume is The Tumor (al-Waram, 2008), although these books have been published and marketed separately in Arabic.

New Waw describes the birth and growth of this oasis in the Sahara, and major characters like the venerable elder Emmamma, the warrior Ahallum, and the sage Aggulli (also Aghulli) are introduced here. The Puppet chronicles the communitys peak of prosperity and therefore also the beginning of its decline. The eponymous character of The Scarecrow may appear in one or more guises in New Waw and is an enigmatic, apparently benign character in The Puppet. Finally in The Scarecrow this avatar of the Tuareg mythic figure Wantahet supervises the destruction of New Waw, reveling in his self-righteous sadism. When the oasis is under siege from international forces, he masterminds the killing of its inhabitants and then morphs back into the scarecrow.

From a nomadic point of view, any settlement even for pressing reasons of leadership succession and even in a model oasis community like New Waw is subversive and a disruption of the traditional nomadic ethos, according to which endless migration provides a geographical cure.7

In West Africa, Islamic societies have retained elements of pre-Islamic cultures for extended periods, and Sufism has been an important strand in the Islamic tapestry there. Tuareg spirituality as depicted in al-Konis fiction is also multifaceted. The inhabitants of the Spirit World, many of whom are jinn (genies), maintain an uneasy truce with their Tuareg neighbors. (As in other parts of Islamic West Africa, in Tuareg lands the jinn recall earlier folk gods.) Like the author, al-Konis heroes typically feel a special bond with their ancient ancestors and the Saharan rock inscriptions they left behind. In novels like

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «New Waw, Saharan Oasis»

Look at similar books to New Waw, Saharan Oasis. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «New Waw, Saharan Oasis»

Discussion, reviews of the book New Waw, Saharan Oasis and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.