• Complain

Śāntideva - The Training Anthology of Śāntideva: A Translation of the Śikṣā-samuccaya

Here you can read online Śāntideva - The Training Anthology of Śāntideva: A Translation of the Śikṣā-samuccaya full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2016, publisher: Oxford University Press, genre: Religion. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Śāntideva The Training Anthology of Śāntideva: A Translation of the Śikṣā-samuccaya
  • Book:
    The Training Anthology of Śāntideva: A Translation of the Śikṣā-samuccaya
  • Author:
  • Publisher:
    Oxford University Press
  • Genre:
  • Year:
    2016
  • Rating:
    5 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

The Training Anthology of Śāntideva: A Translation of the Śikṣā-samuccaya: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "The Training Anthology of Śāntideva: A Translation of the Śikṣā-samuccaya" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

The Training Anthology--or Siksa-samuccaya--is a collection of quotations from Buddhist sutras with illuminating and insightful commentary by the eighth-century North Indian master Santideva. Best known for his philosophical poem, the Bodhicaryavatara, Santideva (or Shantideva) has been a vital source of spiritual guidance and literary inspiration to Tibetan teachers and students throughout the history of Tibetan Buddhism. Charles Goodman offers a translation of this major work of religious literature, in which Santideva has extracted, from the vast ocean of the Buddhas teachings, a large number of passages of exceptional value, either for their practical relevance, philosophical illumination, or aesthetic beauty. The Training Anthology provides a comprehensive overview of the Mahayana path to Awakening and gives scholars an invaluable window into the religious doctrines, ethical commitments, and everyday life of Buddhist monks in India during the first millennium CE.ReviewCharles Goodman has taken on the important task of rendering this valuable text into readable twenty-first-century English - not an easy task, given the often abstract and passive prose in the texts composite Buddhist and Buddhist Hybrid Sanskrit. That in itself would be a major contribution, but Goodmans effort goes considerably further ... This work easily surpasses Bendall and Rouse as the definitive English translation of the Siks=a, and I expect it to be used, cited, and treasured for decades if not centuries. It will enable new generations of students to appreciate both of S=antidevas known works rather than just one. --Amod Lele, Journal of the American Oriental SocietyThe Training Anthology provides a comprehensive overview of the Mahayana path to Awakening and gives scholars an invaluable window into the religious doctrines, ethical commitments, and everyday life of Buddhist monks in India during the first millennium CE.--Reading ReligionFor all the many admirers of Santideva, scholars and practitioners, Buddhist and non-Buddhist alike, this book is a treat and an education. It rewards readers with Goodmans eminently readable introduction and deeply informed synopsis of the text, all contextualizing his smooth and skillful translation from the Sanskrit and Tibetan of Santidevas other great work, the Training Anthology. This is a must-read for everyone interested in further background to Santidevas thinking and practical advice, and for thoughtful persons from any tradition who reflect on the place of rational thought in the life and heart of compassionate, philosophically astute, practitioners.-Anne C. Klein, author of Heart Essence of the Vast Expanse Goodman has done a valuable service in not only bringing out a new translation of Santidevas Siksa-samuccaya, but also, and more importantly, breathing new life into the meaning of the text through his deliberate translation choices, apparent right away from the title. He succeeds not only in conveying the ideas and thoughts in modern English, but also evoking the emotions and sensibilities that the original audience might have experienced.-Geshe Dadul Namgyal, Senior Resident Teacher, Drepung Loseling Monastery, Atlanta; Interpreter/Translator, Emory-Tibet Science Initiative, Emory University About the AuthorCharles Goodman is a Buddhist scholar, philosopher, translator, and meditation teacher. He is an Associate Professor at Binghamton University.

Śāntideva: author's other books


Who wrote The Training Anthology of Śāntideva: A Translation of the Śikṣā-samuccaya? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

The Training Anthology of Śāntideva: A Translation of the Śikṣā-samuccaya — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "The Training Anthology of Śāntideva: A Translation of the Śikṣā-samuccaya" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
The Training Anthology of ntideva

The Training Anthology of ntideva A Translation of the ik-samuccaya - image 1

Oxford University Press is a department of the University of Oxford. It furthers the Universitys objective of excellence in research, scholarship, and education by publishing worldwide. Oxford is a registered trade mark of Oxford University Press in the UK and certain other countries.

Published in the United States of America by Oxford University Press

198 Madison Avenue, New York, NY 10016, United States of America.

Oxford University Press 2016

In addition to other sources of the original text, this translation uses Sanskrit text from ik-samuccaya of ntideva, first edition edited by Dr. P. L. Vaidya, second edition edited by Dr. Sridhar Tripathi, published by The Mithila Institute, 1960; 1999

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of Oxford University Press, or as expressly permitted by law, by license, or under terms agreed with the appropriate reproduction rights organization. Inquiries concerning reproduction outside the scope of the above should be sent to the Rights Department, Oxford University Press, at the address above.

You must not circulate this work in any other form and you must impose this same condition on any acquirer.

Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

Names: Santideva, active 7th century, author. | Goodman, Charles, 1975- editor, translator.

Title: The training anthology of Santideva : a translation of theSiksa-samuccaya / Translated by Charles Goodman.

Other titles: Siksasamuccaya. English

Description: New York : Oxford University Press, 2016. | Includes bibliographical references and index.

Identifiers: LCCN 2015044389 (print) | LCCN 2015047765 (ebook) | ISBN 9780199391349 (cloth : alk. paper) | ISBN 9780199391356 (pbk. : alk. paper) | ISBN 9780199391363 (updf) | ISBN 9780199391370 (epub) Classification: LCC BQ3242.E5 G66 2016 (print) | LCC BQ3242.E5 (ebook) | DDC

294.3/85dc23

LC record available at http://lccn.loc.gov/2015044389

Contents
BCAVaidya, P. L., ed. 1988. Bodhicaryvatra of ntideva with the commentary Pajik of Prajkaramati. Darbhanga: Mithila Institute. English verses cited are usually quoted or adapted from Crosby and Skilton, trans. 1995. The Bodhicaryvatra. New York: Oxford Worlds Classics.
DNDgha-Nikya. See Maurice Walshe, trans. 1995. The Long Discourses of the Buddha. Boston: Wisdom Publications.
Edg.Edgerton, Franklin. 1998 (first published 1953). Buddhist Hybrid Sanskrit Grammar and Dictionary, vol. 2. Delhi: Motilal Banarsidass.
ITDDuff, Tony. 20002014. Illuminator Tibetan-English Encyclopedic Dictionary. Mac edition. Kathmandu: Padma Karpo Translation Committee.
MNMajjhima-Nikya. See Bhikkhu namoli and Bhikkhu Bodhi, trans. 1995. The Middle Length Discourses of the Buddha. Boston: Wisdom Publications.
MWMonier-Williams, Monier. 1995 (first published 1899). Sanskrit-English Dictionary. New York: Oxford University Press.
NTDNtrtha Online Tibetan-English Dictionary, http://www.nitartha.org//home.html.
PLVDr. P. L. Vaidya. See Skt.
PTPeking Bstan gyur, dbu ma ki. Draft of electronic edition, prepared by Central University of Tibetan Studies; on file with the author.
Skt.The Sanskrit language, or the Sanskrit text used for this translation: Vaidya, P.L., ed. 1999. ik-samuccaya of ntideva. 2nd edition Tripathi, Sridhar, ed. Darbhanga: Mithila Institute.
SRSamdhi-rja-stra
Tib.The Tibetan language, or the primary Tibetan text used for this translation: Sde dge Bstan gyur, dbu ma khi. Delhi Karmapae Chodhey, Gyelwae Sungrab Partun Khang, 1985. Electronic edition, Tibetan Buddhist Resource Center.

The original author of the Training Anthology was a North Indian monk named ntideva. He is known and revered mostly for his other major work, the Bodhicaryvatra: a summary, in beautiful verse, of the spiritual path of the Mahyna form of Buddhism, of this religions distinctive doctrines, and Bodhisattva.

Other than what we can glean from his books, we have little reliable evidence about the events in the life of ntideva. As is regrettably common in the study of pre-Islamic India, we do not even have very precise information about the dates of his life. Crosby and Skilton state that he may have lived sometime between 685 and 763 ce. so we can conclude that the Introduction must have been composed before that date.

North India, but had entered a period of decline that would ultimately prove terminal.

At one time, the Buddhist monastic community had been lavishly supported by a flourishing merchant class based in Indias trading cities. High-caste Hindus, fettered by rules that forbade eating meals prepared on board a ship, were unable to make long trading voyages. As a result, Buddhists enjoyed a dominant position for centuries in the lucrative trade of the Indian Ocean. But the rise of Islam brought powerful and aggressive Arab competitors who rapidly seized the lions share of this trade for themselves. Indias total urban population decreased, and the merchant communities that had supported Buddhist institutions withered. Most of the Buddhist monasteries gradually disappeared; a few major ones survived, becoming major centers of higher education. These monastic universities offered instruction not only in religious and philosophical topics, but in secular subjects such as grammar, rhetoric, medicine, and astronomy, among others. Among these, the greatest center of Buddhist learning and scholarship in all of India was the massive complex of Nland, in what is now the modern Indian state of Bihar, not far from the site of the Buddhas Awakening. It was here that ntideva studied, practiced, and taught.

The miraculous story of ntideva and his first teaching of the Introduction has been told over and over: in classic Tibetan texts, in works of modern scholarship, and by spiritual teachers from all the Buddhist lineages of Tibet. According to the traditional account, ntideva was born a crown prince, but after extensive meditation practice, he made a spiritual connection with the great bodhisattva Majur and eventually renounced the world. ntideva then took up residence at Nland to pursue his monastic vocation.

Unfortunately, ntidevas fellow monks were not impressed with his motivation to practice. They considered him so lazy that they began to refer to him as a bhusuku. This is a kind of Sanskrit acronym composed of the first syllables of words meaning eat, sleep, and defecatebecause so far as they could tell, that was all he ever did. In particular, ntideva did not seem to be engaged in the central activity of Nlands student monks: the memorization and recitation of Buddhist texts.

Given that ntideva did not seem to be taking advantage of the remarkable opportunity for study that had been offered him, the leading monks of Nland decided, according to the story, to teach him a sharp lesson. They asked ntideva to publicly recite a text of his choosing at an upcoming religious festival. And to make the experience even more humiliating, they built an elaborate throne for him to sit on while teaching.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «The Training Anthology of Śāntideva: A Translation of the Śikṣā-samuccaya»

Look at similar books to The Training Anthology of Śāntideva: A Translation of the Śikṣā-samuccaya. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «The Training Anthology of Śāntideva: A Translation of the Śikṣā-samuccaya»

Discussion, reviews of the book The Training Anthology of Śāntideva: A Translation of the Śikṣā-samuccaya and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.