• Complain

AÌdinaÌtha - The KhecariÌvidyaÌ of AÌdinaÌtha: a critical edition and annotated translation of an early text of hathayoga

Here you can read online AÌdinaÌtha - The KhecariÌvidyaÌ of AÌdinaÌtha: a critical edition and annotated translation of an early text of hathayoga full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. City: Abingdon;Oxon, year: 2007, publisher: Taylor & Francis (CAM);Routledge, genre: Religion. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

AÌdinaÌtha The KhecariÌvidyaÌ of AÌdinaÌtha: a critical edition and annotated translation of an early text of hathayoga
  • Book:
    The KhecariÌvidyaÌ of AÌdinaÌtha: a critical edition and annotated translation of an early text of hathayoga
  • Author:
  • Publisher:
    Taylor & Francis (CAM);Routledge
  • Genre:
  • Year:
    2007
  • City:
    Abingdon;Oxon
  • Rating:
    5 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

The KhecariÌvidyaÌ of AÌdinaÌtha: a critical edition and annotated translation of an early text of hathayoga: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "The KhecariÌvidyaÌ of AÌdinaÌtha: a critical edition and annotated translation of an early text of hathayoga" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

Introduction -- Critical edition of the Khecarividya -- The Khecarividya : an annotated translation.

AÌdinaÌtha: author's other books


Who wrote The KhecariÌvidyaÌ of AÌdinaÌtha: a critical edition and annotated translation of an early text of hathayoga? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

The KhecariÌvidyaÌ of AÌdinaÌtha: a critical edition and annotated translation of an early text of hathayoga — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "The KhecariÌvidyaÌ of AÌdinaÌtha: a critical edition and annotated translation of an early text of hathayoga" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make
The Khecarvidy of dintha The Khecarvidy of dintha a Sanskrit text dated to - photo 1

The Khecarvidy of dintha

The Khecarvidy of dintha, a Sanskrit text dated to pre-1400 CE, teaches khecarmudr, one of the most important exercises of hahayoga, in which the tongue is inserted above the palate in order to drink the amta or nectar of immortality dripping from the top of the skull. It is said to bestow immortality, the ability to remain in deep meditation for long periods and the power of flight upon its practitioners. The text has been edited for the first time and has never before been accessible to an English speaking readership. It is accompanied by an introduction and an extensively annotated translation. The author has drawn on twenty-seven Sanskrit manuscripts and original fieldwork amongst yogins in India to demonstrate how earlier tantric yogic techniques developed and mutated into the practices of hahayoga. The work sheds new light on the development of hahayoga and explains its practices.

James Mallinson has a BA and DPhil in Sanskrit from Oxford and an MA in South Asian ethnography from the School of Oriental and African Studies. He has spent several years living with sadhus and yogins in India and now translates Sanskrit poetry for the Clay Sanskrit Library and yoga texts for YogaVidya.com.

Routledge Studies in Tantric Traditions

Edited by Gavin Flood

Professor of Religious Studies, University of Stirling

The Routledge Studies in Tantric Traditions series is a major new monograph series which has been established to publish scholarship on South, East and South-east Asian tantric traditions. The series aims to promote the serious study of both Hindu and Buddhist tantric traditions through the publication of anthropological and textual studies and will not be limited to any one method. Indeed, the series would hope to promote the view that anthropological studies can be informed by texts and textual studies informed by anthropology. The series will therefore publish contemporary ethnographies from different regions, philological studies, philosophical studies, and historical studies of different periods which contribute to the academic endeavour to understand the role of tantric texts and their meaning in particular cultural contexts. In this way, the series will hope to establish what the continuities and divergencies are between Buddhist and Hindu tantric traditions and between different regions. The series will be a major contribution to the fields of Indology, Sinology, History of Religions and Anthropology.

Identity, ritual and state in Tibetan Buddhism

Martin A. Mills

The Khecarvidy of dintha

A critical edition and annotated translation of an early text of hahayoga

James Mallinson

The Khecarvidy of dintha

A critical edition and annotated translation
of an early text of hahayoga

James Mallinson

The Khecarividya of Adinatha a critical edition and annotated translation of an early text of hathayoga - image 2

First published 2007

by Routledge

2 Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN

Simultaneously published in the USA and Canada

by Routledge

270 Madison Ave, New York, NY 10016

Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group, an informa business

2007 James Mallinson

Typeset in Adobe Garamond by

James Mallinson using Picture 3 and Ledmac

All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilised in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers.

British Library Cataloguing in Publication Data

A catalogue record for this book is available from the British Library

Library of Congress Cataloging in Publication Data

dintha, 10th cent.

[Khecarvidy. English & Sanskrit]

The Khecarvidy of dintha : a critical edition and annotated translation of an early text of hathayoga / James Mallinson.

p. cm. (Routledge studies in tantric traditions series)

Includes bibliographical references and index.

ISBN-13: 9780415391153 (hardback: alk. paper)

I. Hatha yogaEarly works to 1800. I. Mallinson, James, 1970-. II. Title.

BL1238.56.H38 A3513

294.5'43 6dc22

2006033161

ISBN10: 0415391156

ISBN13: 9780415391153

Contents
Preface

The original impetus for the work contained in this book, which is a revision of the doctoral thesis I submitted for examination in Oxford in 2003, was my wish to use Sanskrit philology to investigate Hindu asceticism. It was clear to me that the practice of yoga, and in particular hahayoga, was one of the traits shared by most of the ascetic orders that flourish in India today, and the one most suited to philological research. I thus sought a Sanskrit text on hahayoga to edit critically. Christian Bouy's masterful survey of hahayogic literature, Les Ntha-Yogin et les Upaniads, threw up various possibilities, and I settled on the Khecarvidy. Not only was it important to the yogic textual tradition - it is cited by several commentators and verses from it are used in later texts - but its beautiful and unique teachings describe a practice still used by yogins in India today, so I could draw on their insights to elucidate the text.

Furthermore, the Khecarvidy appeared to suit my purposes for two practical reasons. Firstly, according to the catalogues I consulted, there were seven manuscripts of it to be collated, an easily manageable number for a text three hundred lokas long. Secondly, unlike most other texts on hahayoga, it taught a single practice, so I thought it would be relatively easy to understand. How misguided I was! By discovering more names under which the text was known and more ways of searching for witnesses, I ended up unearthing twenty-seven manuscripts of the text, and I soon realised that to get to the bottom of its teachings would require an understanding of a wide range of subjects, in particular the vast and dauntingly complex world of tantric aivism.

I could not have been in a better place for help in overcoming these problems. The presence in Oxford of my thesis supervisor, Professor Alexis Sanderson, had attracted a group of doctoral and post-doctoral students whose energy and enthusiasm for philological research into tantric aivism were a constant inspiration to me, and they helped to reassure me of the importance for understanding Indian religion of the often tedious business of collating and editing manuscripts. Many helped directly with this book but a few were particularly generous with their time and learning. I must first thank Professor Sanderson who was always ready to help me with his encyclopedic knowledge and expert guidance. Dr. Somdev Vasudeva is responsible for any elegance in the book's presentation and provided me with a great deal of useful textual material as well as encouragement and advice. Dr. Dominic Goodall spurred me into going to India in search of manuscripts and helped me with the south Indian witnesses. Csaba Kiss was very generous with the fruits of his work on the Matsyendrasahit. Other Oxford contemporaries whom I wish to thank by name for their comments and help are Dr. Harunaga Isaacson, Dr. Alex Watson, Dr. Isabelle Onians, Dr. Jim Benson, Professor Richard Gombrich and Dr. Csaba Dezs. From outside of Oxford I thank Christian Bouy, whose work inspired me to start the thesis and who has helped me in my search for sources, Sebastian Pole, who with his practical expertise in yoga and his knowledge of

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «The KhecariÌvidyaÌ of AÌdinaÌtha: a critical edition and annotated translation of an early text of hathayoga»

Look at similar books to The KhecariÌvidyaÌ of AÌdinaÌtha: a critical edition and annotated translation of an early text of hathayoga. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «The KhecariÌvidyaÌ of AÌdinaÌtha: a critical edition and annotated translation of an early text of hathayoga»

Discussion, reviews of the book The KhecariÌvidyaÌ of AÌdinaÌtha: a critical edition and annotated translation of an early text of hathayoga and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.