• Complain

Christopher Wilkinson - The Jewel Maker: The Great Tantra on the Consequence of Sound

Here you can read online Christopher Wilkinson - The Jewel Maker: The Great Tantra on the Consequence of Sound full text of the book (entire story) in english for free. Download pdf and epub, get meaning, cover and reviews about this ebook. year: 2017, publisher: Christopher Wilkinson, genre: Religion. Description of the work, (preface) as well as reviews are available. Best literature library LitArk.com created for fans of good reading and offers a wide selection of genres:

Romance novel Science fiction Adventure Detective Science History Home and family Prose Art Politics Computer Non-fiction Religion Business Children Humor

Choose a favorite category and find really read worthwhile books. Enjoy immersion in the world of imagination, feel the emotions of the characters or learn something new for yourself, make an fascinating discovery.

Christopher Wilkinson The Jewel Maker: The Great Tantra on the Consequence of Sound
  • Book:
    The Jewel Maker: The Great Tantra on the Consequence of Sound
  • Author:
  • Publisher:
    Christopher Wilkinson
  • Genre:
  • Year:
    2017
  • Rating:
    4 / 5
  • Favourites:
    Add to favourites
  • Your mark:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

The Jewel Maker: The Great Tantra on the Consequence of Sound: summary, description and annotation

We offer to read an annotation, description, summary or preface (depends on what the author of the book "The Jewel Maker: The Great Tantra on the Consequence of Sound" wrote himself). If you haven't found the necessary information about the book — write in the comments, we will try to find it.

The Great Perfection, also known as the Atiyoga or Dzogchen (rDzogs chen), is a tradition of esoteric Buddhism that propounds instantaneous enlightenment and was first brought to Tibet in the Eighth Century of the Common Era. The Indian manuscripts of this tradition have been lost in time, and only the Tibetan translations remain. The original teachings of this tradition are contained in books called Tantras, and are generally divided into three categories: The Mind Section, the Space Section, and the Upadesha Instruction Section. The Upadesha Instruction section is devoted to the pointing out instructions or practical advice in the understanding and application of the Great Perfection. It is generally described as having seventeen root scriptures. The Jewel Maker here translated is considered to be the source for the other sixteen Tantras, which form the body of the seventeen works. As such, we may say that this Tantra is the core of the core teachings on the Upadesha instructions of the Great Perfection. This Tantra is also secret, and is said to be under the guardianship of dakinis. The Tantra itself proclaims the importance of keeping it, copying it and preserving it. This translation is part of an effort to preserve and maintain this ancient literature, in keeping with the directives written in the Tantra itself.About the AuthorChristopher Wilkinson began his career in Buddhist literature at the age of fifteen, taking refuge vows from his guru Dezhung Rinpoche. In that same year he began formal study of Tibetan language at the University of Washington under Geshe Ngawang Nornang and Turrell Wylie. He became a Buddhist monk, for three years, at the age of eighteen, living in the home of Dezhung Rinpoche while he continued his studies at the University of Washington. He graduated in 1980 with a B.A. degree in Asian Languages and Literature and another B.A. degree in Comparative Religion (College Honors, Magna Cum Laude, Phi Beta Kappa). After a two year tour of Buddhist pilgrimage sites throughout Asia he worked in refugee resettlement programs for five years in Seattle, Washington. He then proceeded to the University of Calgary for an M.A. in Buddhist Studies where he wrote a groundbreaking thesis on the Yangti transmission of the Great Perfection tradition titled Clear Meaning: Studies on a Thirteenth Century rDzog chen Tantra. He proceeded to work on a critical edition of the Sanskrit text of the 20,000 line Perfection of Wisdom in Berkeley, California, followed by an intensive study of Burmese language in Hawaii. In 1990 he began three years service as a visiting professor in English Literature in Sulawesi, Indonesia, exploring the remnants of the ancient Sri Vijaya Empire there. He worked as a research fellow for the Shelly and Donald Rubin Foundation for several years, playing a part in the early development of the Rubin Museum of Art. In the years that followed he became a Research Fellow at the Centre de Recherches sur les Civilisations de lAsie Orientale, Collge de France, and taught at the University of Calgary as an Adjunct Professor for five years. He has currently published twenty-three volumes of translations of Tibetan literature, and is currently engaged in further translations of these great classics.

Christopher Wilkinson: author's other books


Who wrote The Jewel Maker: The Great Tantra on the Consequence of Sound? Find out the surname, the name of the author of the book and a list of all author's works by series.

The Jewel Maker: The Great Tantra on the Consequence of Sound — read online for free the complete book (whole text) full work

Below is the text of the book, divided by pages. System saving the place of the last page read, allows you to conveniently read the book "The Jewel Maker: The Great Tantra on the Consequence of Sound" online for free, without having to search again every time where you left off. Put a bookmark, and you can go to the page where you finished reading at any time.

Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

The Jewel Maker The Great Tantra on the Consequence of Sound With Tibetan Text Translated by Christopher Wilkinson The painting on the cover is the work of Tsering Kelsang, a master painter who is currently residing in Daramsala, India. If you are interested in commissioning a Thangka or other work of art, he may be reached at: tsekelsang1984@gmail.com. No part of this book may be reproduced in any form or by any electronic or mechanical means including information storage and retrieval systems, without permission in writing from the author. The only exception is by a reviewer, who may quote excerpts in a review. Published by Christopher Wilkinson Portland, Oregon, USA Copyright 2017 Christopher Wilkinson All rights reserved. ISBN : 1978085737 ISBN-13 : 978-1978085732 DEDICATION To all teachers and students of the Great Perfection.

Also Translated By Christopher Wilkinson The Six Spaces of the All Good: An Upadesha Tantra of the Great Perfection The Mirror of the Heart of Vajrasattva: Two Upadesha Tantras of the Great Perfection The Lion Stops Hunting: An Upadesha Tantra of the Great Perfection The Pearl Necklace Tantra: Upadesha Instructions of the Great Perfection The Secret Kissing of the Sun and Moon: Three Upadesha Tantras of the Great Perfection Eight Early Tantras of the Great Perfection: An Elixir of Ambrosia The Royal Tantra on the Brilliant Diffusion of Majestic Space The Secret Tantras of the Fish Wheel and the Nine Spaces: Two Ancient Scriptures of the Great Perfection Ten Early Tantras of the Great Perfection: A Basket of Diamonds The Gods and the Demons Are Not Two: A Tantra of the Great Perfection The Tantra of Great Bliss: The Guhyagarbha Transmission of Vajrasattvas Magnificent Sky Secret Sky: The Ancient Tantras on Vajrasattvas Magnificent Sky The Great Tantra of Vajrasattva: Equal to the End of the Sky Beyond Secret: The Upadesha of Vairochana on the Practice of the Great Perfection Secret Wisdom: Three Root Tantras of the Great Perfection CONTENTS

Acknowledgmentsvii
Introductionix
The Roots of the Upadea Instructions Arranged in a Variety of Ways and Brought into Certainty
The Roots of Awarenesss Display of Our Core Conception Are Definitely Manifest
The Array of Wisdom Truly Arises as the Effulgence in our Vision
Teaching that the Display of Reality is the Root of the Visions of Our Minds
Teaching the Display of Views and Meditations that are the Roots of our Presence
The Specific Display
The Tibetan Text
About the Translator
ACKNOWLEDGMENTS First and foremost, I wish to thank my root teacher Dezhung Rinpoche for constantly bringing out the best in me and encouraging me to pursue a comprehension of every branch of Buddhist learning. It was he who introduced me to Dilgo Kyentse Rinpoche, and through his recommendations enabled me to receive full empowerments, transmissions, and permissions in the areas of Mah, Anu, and Ati Yogas. With the highest regard I wish to thank Dilgo Kyentse Rinpoche, Khetsun Zangpo Rinpoche, Nyoshul Khen Rinpoche, and Khenpo Palden Sherab for their kind instruction and encouragement in my effort to translate the literature of the rDzogs chen. There are many individuals, too many to name here, that have helped me over the years to become a qualified translator, in many ways. At this time I want to acknowledge the kindness of Ngawang Kunga Trinlay Sakyapa, Jigdral Dagchen Sakya Rinpoche, Dhongthog Rinpoche, Karmapa Rangjung Rigpay Dorje, Kalu Rinpoche, Chogyam Trungpa Rinpoche, Geshe Ngawang Nornang, Carl Potter, David Ruegg, Turrell Wylie, Gene Smith, Karen Lang, Richard Solomon, Jack Hawley, David Jackson, Cyrus Stearns, Herbert Guenther, Eva Neumeier-Dargyay, Leslie Kawamura, Frits Staal, Robert Thurman, Paul Nietupski, Lou Lancaster, David Snellgrove, Jean-Luc Achard, Steve Landsberg, Tsultrim Alione, Carolyn Klein, Rob Mayer, Jonathan Silk, David White, Mark Tatz, and Malcolm Smith. I want to thank Nora Staffanell for proof-reading the manuscript.

I also want to thank some people whose support has made this translation possible. Thanks to Giovanni Santuz, Diana McPhee, Robert J. Barnhart, and Jotham Wong. The many people who made sustaining contributions toward the success of this translation, too many to name, are remembered for their kind generosity. The many people who have contributed to my understanding and ability to do this work cannot be counted. I wish to thank everyone who has taken a kind interest in these translations, however slight, for their part in making this work a reality.

Introduction The Great Perfection, also known as the Atiyoga or Dzogchen ( rDzogs chen ), is a tradition of esoteric Buddhism that propounds instantaneous enlightenment and was first brought to Tibet in the Eighth Century of the Common Era. The Indian manuscripts of this tradition have been lost in time, and only the Tibetan translations remain. The original teachings of this tradition are contained in books called Tantras, and are generally divided into three categories: The Mind Section, the Space Section, and the Upadesha Instruction Section. The Upadesha Instruction section is devoted to the pointing out instructions or practical advice in the understanding and application of the Great Perfection. It is generally described as having seventeen root scriptures. The Jewel Maker here translated is considered to be the source for the other sixteen Tantras, which form the body of the seventeen works.

As such, we may say that this Tantra is the core of the core teachings on the Upadesha instructions of the Great Perfection. This Tantra is also secret, and is said to be under the guardianship of dakinis. The Tantra itself proclaims the importance of keeping it, copying it and preserving it. This translation is part of an effort to preserve and maintain this ancient literature, in keeping with the directives written in the Tantra itself. The tradition holds that Vimalamitra, an Indian pundit who came to Tibet in the Eighth Century, translated The Jewel Maker into Tibetan. Seeing the need for commentary, Vimalamitra wrote The Lamp that Makes Things Visible ( sGron ma snang byed ), a magnificent work filling two large Tibetan volumes.

This commentary is to be found in the bKa ma shin tu rgyas pa collection of ancient manuscripts. Its first volume is 710 pages in length. The second is 960 pages. Word has it that Chogyal Namkai Norbu Rinpoche is organizing the translation of this great work, and I hope that it will soon be released. The translation you are holding here is the Tantra itself, without commentary, a timely release being the priority. The Jewel Maker has six chapters.

Each chapter begins with a list of questions, which are then followed by the answers. In chapters one to three, numbers are written into the manuscript to help readers keep track of which question is being addressed, and I have put them into the translation. Chapters four to six do not have these numbers in the Tibetan manuscript, so they are also absent in the translation. I have included images of the Tibetan manuscript for your convenience and to help preserve this ancient literature. All the best, Christopher Wilkinson The Jewel Maker: The Great Tantra on the Consequence of Sound In the Indian language: abda Tadratra Mah Ratnakara Tantra Nma In the Tibetan language: Rin po che byung bar byed pa sgra thal gyur chen poi rgyud ces bya ba In the English language: The Jewel Maker: The Great Tantra on the Consequence of Sound . The Roots of the Upadea Instructions Arranged in a Variety of Ways and Brought into Certainty I bow to the Blessed One, The teacher of the excellence of majestic self-origination, The glorious All Good One.

Next page
Light

Font size:

Reset

Interval:

Bookmark:

Make

Similar books «The Jewel Maker: The Great Tantra on the Consequence of Sound»

Look at similar books to The Jewel Maker: The Great Tantra on the Consequence of Sound. We have selected literature similar in name and meaning in the hope of providing readers with more options to find new, interesting, not yet read works.


Reviews about «The Jewel Maker: The Great Tantra on the Consequence of Sound»

Discussion, reviews of the book The Jewel Maker: The Great Tantra on the Consequence of Sound and just readers' own opinions. Leave your comments, write what you think about the work, its meaning or the main characters. Specify what exactly you liked and what you didn't like, and why you think so.